Canclini Culturas Hibridas prologo. 10 Pages. Canclini Culturas Hibridas prologo . Uploaded by. Iván García. Download with Google Download with Facebook. How do we speak of modernity?’ That is the question that García Canclini asks at the beginning of his book, Culturas Híbridas: estrategias’para entrar y salir de. Culturas Hibridas by Nestor Garcia Canclini. ( ratings). Paperback Book, pages. Description: The essays in this book address the latest topics and.
|Published (Last):||5 June 2011|
|PDF File Size:||16.41 Mb|
|ePub File Size:||8.62 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
How does one study the millions of indigenous people and peasants who migrate to major cities or the workers who are incorporated into the culturqs organization of work and consumption?
Whether this adds up to a more democratic culture is another matter, given that ‘there is still inequality in the appropriation of symbolic goods and in access to cultural innovation’. Hybridity is a botanical metaphor closely linked therefore to the notion of culture as cultivation, but it has some of the same problems as mestizaje.
Let me simply quote the sentence that concludes her culturs of this statue: Gender is not a woman’s problem but an essential category of analysis. One contemporary recodification of gender is, indeed, graphically represented by a photograph caclini a group of feminists standing in front of the statue of Mexican Motherhood. The very idea of ‘modernity 7 expressed in the title seems awkward. By gender I do not mean women or making space for women.
His Culturas populares en el capitalismo was a real breakthrough in that it described artisan production and fiestas not as survivals or degenerate remnants of a once authentic culture but as cultugas variable relations to the market, to national culture and to local history. What then is the stake in ‘hybridity’? This representation of the national patrimony over-looks the hybrid forms assumed by traditional ethnic groups when they come into contact with capitalist socioeconomic culturaas cultural development’.
Finally the big question: The nation publicly sanctified motherhood; the women’s movement is now forced to make public what the hlbridas face of motherhood conceals – the death toll of illegal abortions which is often the only form of contraception available to poo’r women. Jean Franco Publicado en: In Latin America, the staging of difference is perfectly compatible with integration into the global system.
Criticas y reseñas
Let me mention one example of an analysis into which gender might have appropriately been introduced. Thus for instance Bal’s semiotic study points out that the nineteenth century statue of Queen Maya giving birth to the Buddha from her side, marks a transition between the exhibition of animals to that of foreign humans. What does a television producer or a market researcher understand by the popular? While there is nothing particularly startling in this observation, gendering is surely significant in this representation since it is the family that can best demonstrate the official view of the unchanging continuity of private life between the remote past and the present.
What is distinctive hibrudas Latin America now. One of the women, dressed in a huipil and a long skirt, kneels in the foreground, apparently tending an open fire. On the second floor the Museum offers scenes of contemporary life, represented almost entirely by life size models of indigenous groups or photographs of the indigenous.
Perhaps the central theme of cultural policies today is how to build societies with democratic projects shared by everybody without making everyone the same, societies in which hibbridas is transformed into diversity and the inequalities between classes, ethnic and other groups are reduced to differences’.
Canclini Culturas Hibridas prologo | Iván García –
In the weak sense and since there have always been plunderings, borrowings and intertextuality, the task of the critic seems to be confined to the accumulation of evidence of new hybrids. And not only must he make danclini but he must also make sense: How do we analyse those phenomena that are not covered by traditional categories of high or popular culture?
This vocabulary has the advantage of demystifying culture and tearing it away from the romantic notion of creation; the disadvantage is that the economic metaphor makes it impossible to broach the problem of subjectivity. How do we speak of modernity?
Clearly the imperial thrust of the Natural History Museum is not to be equated with the national narrative of the Anthropological Museum although the articulation of gender in the narrative is equally important. The display of religious objects is monumental in contrast to the miniaturization of the reproduction of a market scene that is just behind the Sun Stone. Cancllini cannot go into the details of her analysis.
Narratives of the Miniature, the Gigantic, the Souvenir, the Collection. Beside her are two baskets filled with what looks like the leaves used for making tamales the details of the photograph are not clear. Not bibridas are indigenous groups made to seem ‘the axis of national culture’ but they are also represented as traditional.
Hybridity-as-difference is too indiscriminate to ac-count for both the vernaculars of global culture and the anomalies that truly cause dissent within the happy family. Francis Barkeretal Colchester, Essex, vol.
Indeed the discussions of theories of modernity and postmodernity which are reproduced here only strengthen the impression that these words are mere props that only disguise a rather old problem – that of Latin American difference. For further discussion of monumentalism, see Susan Stewart: In the United States, hybridity is often a staging of the exotic in order to display a pluralistic happy family, although, as everyone knows, the space between the ghetto and the melting pot is occupied only by baseball stars, media personalities and best-selling authors.
How do we study modernity? As many critics have pointed out, however, Latin American culture has been produced by a mestizo population whose culture, though predominantly Hispanic and European, was shaped in contact with indigenous and African-American groups. The archaeological exhibition is on the ground floor and represents the past. The subjectivities constituted in this new world order are gendered and mobile.
Hence the significance of a question posed by Nelly Richard: The trouble with the old term mestizaje was that it suggested that culture sprang naturally out of copulation. When one looks at this photograph, it is precisely the difference between Woman and women that is on display, the canclihi sanctification of formally private life which feminists have made a matter of public debate, canclink that abortion is not only a ‘woman’s question’.
nestor garcia canclini – Culturas Híbridas (inglés) _Franco
The book found a way out of the false dichotomies of tradition or modernity, artisan products or art. In its weaker sense, it might simply refer to the postmodern permission to use all repertoires without worrying about authenticity.
But it is only the latter that undo the power of the centre. The industrial analogy is not intended to be frivolous.
But the scene surely also illustrates the breakdown of the old categories of public and private.